I Love Chinese

Born in China, grew up in Sweden, now back in China again. Currently on a break from my Law studies at Uppsala University to study Chinese at Beijing University. This is my story.

We Fumble With Chopsticks

Skribenten
Ödmjukaste tjänare!
Liltricks' LJ
Now It's Powm!

Chinese Cuisine

Dagens Nyheter
Svenska Dagbladet
Aftonbladet
BBC News
Reuters
Wikipedia
Swedish-English Dictionary
Beijing University
Juridiska Institutionen, Uppsala University
Västmanland-Dala Nation
My Photos
Postsecret

Adventures With Chopsticks

Chinese characters fun
Blogger
Brrrrr
"Gay" in Chinese (and other less interesting things)
Here.
Shopping and Kro's
This is how good Swedish chocolate is -
Bokane
2006-10-15 Sunday
alone.

Take Out Boxes

May 2006
July 2006
August 2006
September 2006
October 2006
November 2006
December 2006
January 2007
February 2007
March 2007

Fortunes Can Be Funny

Fortune Cookies

 This is me... JadenKale

It's Chinese Take Out Time

Saturday, October 28, 2006 - Notes from a karaoke bar

I was invited to a karaoke night (or KTV, as it’s called today) by a few friends from my Oral Chinese class tonight.
I haven’t been in any kind of karaoke situation since my last visit to China six years ago, and that was half an hour in a dingy room, with a raspy VCD player and a microphone that added nothing but a tinny weong sound. The music videos were hopelessly cheesy, all consisting of Chinese couples in pretty places staring into each other’s eyes. Add thereto the fact that I sing like a sniffling duck, and it really wasn’t my pastime of choice.
Needless to say, I went more for the curiosity and the hanging out than a sudden passion for making a fool out of myself.
The place was pretty sleek, with lots of service people milling around and generally looking important with their walkie-talkies or earpieces. It was quite nicely decorated and shiny, had a dance floor and an OK bar (with a strong preference for Jack Daniels), and free food, soft drinks and snacks throughout the night. I was ushered through well-lit corridors and into the room my friends had rented.
It was big. It was classy. It may have had leather sofas, but both the sofas and the tables were black, which is acceptable. It didn’t have a wildly clashing interior. It had a sound system to die for. It had microphones that actually seemed to enhance people’s voices. And instead of the old, nicked VCDs of yore, it was now all digitalized, with a touch-screen computer in a corner. And instead of an old TV, there was a home movie theater screen.
And the music! Sure, some songs were still hopelessly cheesy (“You’ll marry me today”, “Shanghai girl”, etc.), but every single music video was cool, touching, funny, engaging or stunningly beautiful – even the cheesy songs seemed to be slight intentional parodies of themselves, which made it much more enjoyable. I honestly became so engrossed in the music videos that I sometimes forgot to listen to the songs; not that it mattered, since they were all in Cantonese, and the lyrics as well.
And boy, did people sing. The karaoke events I’d been to before had consisted of one person singing, and all others politely listening to that person and clapping afterwards. Switch person. Repeat. This time, it was a big room, people were talking left and right, but it didn’t matter, because people sang anyway. They sang without knowing all the words or even the melody sometimes, but they sang and had damn fun doing it. (and I had a blast watching them) One guy was actually quite good, for a while I thought he was the background music.
What is it with Asians and karaoke? I was the only one entirely uninterested in singing - even people who've grown up in the west, like me, did karaoke with a zeal and enthusiasm that just confounds me. But hey, people are having fun and are in a good mood, and so was I, so who am I to judge? Maybe my hibernating karaoke genes will wake from their slumber and I'll be the star at the next karaoke night.
Haha, maybe when I start preferring too cold to too hot.
Also, I got to experience ordering Western drinks entirely in Chinese for the first time. At the bars in Sanlitun, the drinks names are always given in English, but here, they were all translated (more or less freely) into Chinese. Even the word cocktail is translated – it’s literally called “chicken tail drink” and encompasses longdrinks, highball drinks and shots. The drinks were insanely cheap though compared to Sanlitun – under 10 RMB for a generous amount of liquor – and the bartenders actually seemed to know what they were doing. I’ve never seen a cooler B-52, for example. I had a lot of fun trying to translate the various drink names, amongst them Cuba Libre, Black Russian, and Tequila Sunrise, but in the end I got something called “Romantic cute” or something. It was sickeningly sweet and strong, so after that I stuck to good ol’ water.
Then a friend of mine got drunk, as in “spend more time on the floor than upright but insists on dancing”, and I spent most of the evening trying to prevent her from hitting her head as she was falling over. We all (around 13-14 people) took turns.
Still, it was a fun night. Oh, and I got complimented on my Northeastern accent from a fellow Harbiner, yay!

Feifei fumbled with chopsticks @ 10/28/2006 02:37:00 AM| 8 enjoyed the dumplings

8 enjoyed the dumplings
Blogger Skribenten finished the dumplings and said..

Karaoke e skoj och jag tror trenden börjar växa sig starkare här i väst med alla hem-karaokepaket man kan köpa! Det blir liksom lite lättare att skämma ut sig inför sina närmaste än en hel pub! :D

October 28, 2006 2:48 PM  
Anonymous Anonymous finished the dumplings and said..

ewww... chicken tail drink... wahhaha that’s funny... i wonder what they call a slippery nipple or sex on the beach... best yet i wonder what they call a dirrty orgasm!
can you understand chinese which is sung? i cant.... it all sounds like Cantonese to me :( and i dont much like the sound of Cantonese... as troy says its not very pleasing to the ear... certain languages even though one mightn’t understand, still sound coool... like French and Spanish... but like German sounds kinda stink... like laborious... or just munted... and agian a French speaker speaking beginner english sounds cool
Speaking of accents :D that’s cute that you got complimented! but I’m forever correcting my dads "accent" coz my mum reckons she says stuff "properly" like RRRRrung (throw) instead of dads Lllleng
and so on and so forth and anything zhe, che, she... he has lots of trouble differentiating betwixt.

Side-note:
so i managed to access your blog via my PSP last night... yay for me!
but i couldn’t comment it took forever, and the d-pad isn’t terribly inductive to typing...

October 30, 2006 6:58 AM  
Blogger Kevin finished the dumplings and said..

Harbiner. That just looks funny. I think I'll call you the Harbiner of Doom from now on.

November 11, 2006 1:08 PM  
Blogger Feifei finished the dumplings and said..

Lil: a "sex on the beach" was called romance place or something. Next time, I'll bring a notepad and transcribe all the wackyness =) And yeah, they all sang in Cantonese, so I didn't get a thing. But the music videos were pretty. As for blog accessing, I'm accessing it through a server that goes around the Great Firewall of China - without it, I'm able to post but not view any blogs.
Kevin: What else would I have said? Harbinian? Sounds vaguely simian.

November 11, 2006 9:27 PM  
Blogger Kevin finished the dumplings and said..

Harbinite? D'Harbin? Or you could make something up entirely, like Hoosiers from Indiana.

November 12, 2006 12:33 PM  
Anonymous Anonymous finished the dumplings and said..

freyr... afaik.... hoosiers, is a derogatory form (like in white trash) if not used in indiana... ask in if you used in arkansas (i always say silently in my head arc-can-sassy... dont ask me why... i just do) much to my understanding like the "n" word...

my source is from cali tho... so feel free to enlighten me on the intricacies of heartland slang

and personally i think your harbinese... teehee...

November 13, 2006 5:18 PM  
Blogger Feifei finished the dumplings and said..

Lil: Harbinese. I like that =D

November 13, 2006 8:34 PM  
Blogger Kevin finished the dumplings and said..

Hoosier used to be a deragatory term like 100 years ago, but now it's just a nickname for someone from Indiana. It just sounds better than Indianian. It's the nickname of their state, if they didn't want other people to call them that they wouldn't be called "The Hoosier State". Or it could ahve just been that the "Wannabe Illinois State" wasn't as popular a name.

November 18, 2006 11:41 PM  

Post a Comment

<< Still hungry? Go back for a second helping